《夜归》夜归释文珦原文_翻译_赏析和诗意

《夜归》 释文珦

宋代   释文珦
天气殊清和,山中多胜践。
沿流采香芹,穿云得芳荈。
幽怀日以舒,嚣尘自兹遣。
乘月返茅茨,倦足不复洗。

《夜归》释文珦 翻译、赏析和诗意

《夜归》是宋代释文珦创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析。

夜晚归家,天空清澈明亮,山中景色宜人。沿着溪流采摘芳香的芹菜,穿过云雾散发出芬芳的草木香气。心灵的思绪在宁静中舒久伴学习网(9banxue.com)来,尘世的喧嚣也因此而消散。乘着明亮的月光回到茅屋,疲倦的双脚不再洗涤。

这首诗词通过描绘夜晚归家的景象,表达了作者内心的宁静和对自然的热爱。诗中天空清和、山中胜景、溪流芳草等描写,展现出夜晚归家时的美好场景。作者借助自然景物的描绘,将内心的情感与自然融合在一起,传达出宁静、舒适和满足的情绪。

整首诗词以自然景物为背景,表达了作者对自然的赞美和对宁静生活的向往。通过与大自然的亲近和融合,作者摆脱了尘世的喧嚣和烦恼,心灵得到了平静和安宁。这种返璞归真的生活态度,对于当时人们来说,也是一种寄托和向往。

《夜归》这首诗词通过简洁而优美的语言,将作者夜晚归家的心境和对自然的热爱表达得淋漓尽致。它以自然景物为蓝本,抒发了作者内心的宁静和对宁静生活的向往,使读者产生共鸣,并感受到自然之美和内心的宁静。这首诗词展示了宋代文人的审美情趣和追求,对于我们今天仍然具有一定的启示价值。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

《夜归》释文珦 拼音读音参考

yè guī
夜归

tiān qì shū qīng hé, shān zhōng duō shèng jiàn.
天气殊清和,山中多胜践。
yán liú cǎi xiāng qín, chuān yún dé fāng chuǎn.
沿流采香芹,穿云得芳荈。
yōu huái rì yǐ shū, xiāo chén zì zī qiǎn.
幽怀日以舒,嚣尘自兹遣。
chéng yuè fǎn máo cí, juàn zú bù fù xǐ.
乘月返茅茨,倦足不复洗。

久伴学习网(9banxue.com)

网友评论


版权声明

本文仅代表作者观点,不代表本站立场。
本文系作者授权【久伴学 9banxue.com】发表,未经许可,不得转载。

分享:

扫一扫在手机阅读、分享本文

最近发表

热门内容